Table of Contents Table of Contents
Previous Page  14 / 48 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 14 / 48 Next Page
Page Background

12

МАСЛОЖИРОВАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ

№ 1-2011

ПАЛЬМОВОЕ МАСЛО

НАШИ ИНТЕРВЬЮ

ственно,свластямиЕвропей-

ского союза или Нидерлан-

дов по различным вопросам,

затрагивающим интересы

масложировой отрасли. В

большинствеслучаевэтивоп-

росы инициируются самим

бизнесом. В этом смысле

ассоциации активно помо-

гают и подсказывают орга-

нам государственной власти

направления для принятия

решений.Этокасаетсявопро-

совздравоохранения,между-

народных вопросов торговли

(FOSFA) и многих других.

Деятельность MVO не-

сколько иная. Являясь ча-

стично частной, частично

государственной, данная

структура предоставляет

правительственным учреж-

дениям рекомендации по

таким общенациональным

вопросам, как маркировка продук-

ции, полезные для здоровья продук-

ты, популяризация здорового образа

жизни, питание школьников.

В какие организации, которые

Вы представляли,

входит Россия?

К сожалению, ни в одну кроме

RSPO (Круглый стол по вопросам

устойчивого развития пальмовой ин-

дустрии), которая является поисти-

не глобальной организацией. Я верю

во всю большую международную

кооперацию и гармонизацию нашей

отрасли. Поэтому всем нам есть к

чему стремится.

Существует ли взаимосвязь

между количеством подобных

организаций и качеством работы

масложировой отрасли в Европе?

Безусловно, существует. Выбор

масложировой отрасли состоит не

в том, чтобы ждать от властей приня-

тия правил и регулирующих мер, а

затем реагировать на эти меры. Наш

выбор – это проактивная позиция в

отношении органов власти и в то же

время защита интересов индустрии.

В какой степени государство

должно регулировать

и контролировать вопросы

качества выпускаемых пищевых

ингредиентов и продуктов?

Государство, в особенности в пи-

щевой отрасли, играет ключевую

роль. Вопрос защиты здоровья лю-

дей не должен решаться только в

конкурентной среде отдельных ком-

паний. Безусловно, существуют пре-

имущества здоровой конкуренции,

поскольку конкуренты стремятся

занятьбольшуюдолюрынкаи, следо-

вательно, стремятся к производству

лучшей продукции. Однако расту-

щее число глобальных проблем,

таких как, например, контаминаты,

трансизомеры, устойчивое экологи-

ческоеразвитие,перешагиваетнаци-

ональные границы государств. Эти

глобальные вопросы необходимо

координировать на высоком (офици-

альном) уровне. И здесь я еще раз

считаю необходимым подчеркнуть,

что отраслевые ассоциации и союзы

играют важную роль в проактивном

консультировании правительствен-

ных органов.

Насколько сегодня возможно

сближение российского

и европейского масложирового

рынка в области технического

регулирования и законодатель-

ства? Каковы,

на Ваш взгляд, перспективы

у этого процесса?

Процесс мировой глобализации

нарастает, если посмотреть в перс-

пективу, не так далек тот момент, ког-

да экономические пространстваРос-

сии и Европы станут едины. В этой

связи необходимо прилагать больше

усилий по гармонизации законода-

тельств, регулирующих документов,

в том числе и в масложировой отрас-

ли. В первую очередь это касается

качества продукции, спецификаций,

норм и правил транспортирования

сырья и готовой продукции.

Каких масложировых продуктов

не хватает российскому рынку?

Меня поразило, что в России,

в отличие от европейских стран,

практически не используется и не

производится рапсовое масло, хотя,

например, совсем рядом, в Польше,

оно очень популярно.

Чем отличается Ваша жизнь

в России? Испытываете ли

«тоску по дому»?

Отличается режимом, он у меня в

Россиииной,чемвМалайзии,откуда

я прибыл, и где температура выше

35 °С днем и не ниже 25 °С ночью,

поэтому можно ходить весь день

в шортах, не испытывая диском-

форта.

Тоски по дому не испытываю, так

как мир сегодня «сжимается», т.е.

становятся все более доступными

другие города и страны, расстоя-

ния уже не играют большой роли. Я

человек мира. У меня много друзей

в Малайзии, Америке и Европе, и

чтобы повидаться с ними, мне легко

сесть в самолет. Я обожаю путе-

шествия, которые приносят новые

опыт и впечатления, знания языков

и т.п. К счастью, у меня нет проблем

при смене часовых и временных

поясов.

А для нового я открыт всегда: на-

пример, вместе с женой собираюсь

начать изучение русского языка.

Беседу вела Е.В.КАУЦ,

Издательство

«Пищевая промышленность»

Электронная Научная СельскоХозяйственная Библиотека