Table of Contents Table of Contents
Previous Page  60 / 64 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 60 / 64 Next Page
Page Background

ПИВО

и

НАПИТКИ  

3

2015

58

информация

информация

Широкое распространение

в народе получила поговорка:

«Кяхтинский чай, да муромский

калач — полдничает богач», вклю-

ченная В.И. Далем в «Толковый сло-

варь живого великорусского языка».

У тех, кто жил в XIX — начале XX в.,

это словосочетание не вызывало

вопросов, современному же чита-

телю требуются пояснения. Первый

вопрос: кяхтинский чай — это что

сорт чая? Нет, кяхтинский означает то, что чай

привезен из города Кяхта, расположенного на

российско-монгольской границе. Строитель-

ство этого города (прежнее название Троицко-

Савск) началось после подписания в 1727 г.

кяхтинского договора о разграничении и

торговле между Россией и империей Цин. Со

стороны России его подписал российский по-

сол Савва Лукич Рагузинский-Владиславович.

Договор зафиксировал границу между двумя

странами и способствовал значительному ро-

сту объема торговли, он оставался правовой

основой взаимоотношений России и империи

Цин до середины XIX в. Через Кяхту проходил

всемирно известный торговый Великий чай-

ный путь, город полуофициально именовали

«российской столицей чая», «золотыми во-

ротами России», «Москвой на востоке». Было

и еще два названия у города: «песчаная Ве-

неция» (город располагался в песчаной степи

в долине небольшой речки Кяхта) и «город

миллионеров» (во времена своего расцвета

здесь торговало около 100 купеческих до-

мов). В городе развивалась не только тор-

говля, большое развитие получили культура,

наука, искусство. Об этом городе знали в Ев-

ропе, в Англии, в Америке. Напротив Кяхты

близ русско-монгольской границы возникла

китайская торговая слобода Маймачен (ныне

город Алтан-Булак), которую называли «Мон-

гольская Кяхта».

Следует отметить тот факт, что до 1855 г.

торговля с Китаем была только меновой:

торгующиеся выменивали друг у друга то-

вары. Из Китая главным предметом обмена

был, конечно же, чай. Пользовались спро-

сом у россиян также сахар-леденец, свежие

плоды, рис, хлопчатая бумага, шелк-сырец,

шелковые ткани, фаянсовая и фарфоровая

посуда, веера, картины. В обмен российские

купцы предлагали китайцам пушнину (глав-

ный предмет обмена в XVIII в.). Привозили в

Кяхту наши купцы и сукна, выделанную кожу

(особенно ценилась кожа мелкого рогатого

скота), сайгачьи рога, листовое железо, ме-

таллическую посуду, зеркала, мишуру. Поку-

пали они эти товары чаще всего в Москве, на

Макарьевской (Нижегородской) ярмарке и в

некоторых сибирских городах. Производился

также обмен пшеницы на чай, ее доставля-

ли для жителей Маймачена. Точных цен при

такой торговле, конечно же, не было — как

договаривались, так и торговали. С каждым

годом количество ввозимого из Китая чая

росло, так, если в 1749 г. его обменяли на

4 тыс. рублей, то в 1780 г. — на 28 тыс., а в

1792 г. — на 399 тыс. рублей! В 1855 г. пра-

вила кяхтинского торга были пересмотрены:

ограничения в обмене товаров по вольным

ценам отменялись, разрешался отпуск в Ки-

тай некоторого количества золотой монеты,

но для каждого торговца оговаривались спе-

циальные условия. Хотя новые условия не

устранили полностью менового характера

кяхтинского торга, они все же несколько об-

легчили торговые операции.

Но вернемся к поговорке. Почему с кях-

тинским чаем и муромским калачом мог пол-

дничать только богач? Кяхтинский чай долгое

время стоил больших денег, одной из причин

этого были сложности его доставки до потре-

бителя. Великий чайный путь между Азией

и Европой по объемам торгового оборота

считался вторым после Великого шелкового

пути, он действовал 200 лет. География его

была весьма обширна и охватывала значи-

тельные территории Китая, Монголии, Рос-

сии. Великий чайный путь сыграл огромную

роль в установлении торгово-экономических,

дипломатических и культурных связей между

народами. Протяженность главного сухопут-

ного пути от Пекина до Москвы составляла

около 10 тыс. км, по времени груз находился

в пути от полугода до года. Маршрут охва-

тывал более чем 150 городов, значительные

средства государственной казны и крупные

капиталы купцов вкладывались в строитель-

ство дорог и городов, в освоение новых зе-

мель.

Движение караванов из Китая в Россию

шло по следующему пути: Пекин, Калган, Эрн-

Хото, Урга, Сайшана, Кяхта, Селенгинск, Верх-

неудинск, Иркутск, Нижнеудинск, Илимск,

Енисейск, Канск, Красноярск, Новосибирск,

Ишим, Омск, Томск, Тобольск, Тюмень, Ту-

ринск, Верхотурье, Екатеринбург, Соликамск,

Ирбит, Нижний Новгород, Великий Устюг,

Вологда, Кострома, Ярославль, Переславль-

Залесский, Москва. Условно можно было

весь путь поделить так: Китай — Сибирь и

Сибирь — Европейская часть. В России от

пути отходили ответвления в разные рос-

сийские губернии. Были и другие маршруты,

так к концу XIX в. только основных путей

насчитывалось не менее 12. На протяжении

великого чайного пути работало несколько

торговых ярмарок: Тюменская, Ирбитская,

Енисейская, Верхнеудинская и, конечно же,

знаменитая Макарьевская (Нижегородская)

ярмарка.

По Китаю чай везли разными способами,

часто по рекам, по Монголии его транспорти-

ровали на верблюдах или телегах с огромны-

ми колесами, которые тащили могучие быки.

Караваны шли через пески летом и зимой,

потому, что даже зимой нельзя было проло-

жить санный путь—сильные ветры сдували

снег, обнажая каменистую почву. По прибы-

тии в Маймачен китайские купцы отправляли

кяхтинским коллегам «узоры» — пробы чая

всех сортов. После дегустации составлялось

Секретное положение или Сравнительный

расценок русских и китайских товаров.

В Кяхте в гостином дворе российские куп-

цы и их представители взвешивали прибыв-

ший товар, проверяли качество, сортировали,

переупаковывали и маркировали в соответ-

ствии с принятыми на тот момент стандарта-

ми. Развъючиванием верблюдов, раскрытием

«Кяхтинский чай, да муромский

калач — полдничает богач»

«Где-то за морем, в Китае,

Недалеко от Шанхая,

Жили Чо и Ли.

Возле дома их, в деревне,

Чаю низкие деревья

В садике росли…»

О. Стешенко «Чай»

Артель савошников

Электронная Научная СельскоХозяйственная Библиотека