Table of Contents Table of Contents
Previous Page  111 / 514 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 111 / 514 Next Page
Page Background

дут п лениться и относиться к делу спустя рукава. Но в этом

отношении я не нахожу, чтобы мужики были хуже, чем мы, обра­

зованные люди.

Пойдите в любой департамент и посмотрите, как работают

чиновники; спросите, много ли есть добросовестно исполняющих

своё дело чиновников? Не знаю, как другие, но сколько я ни при­

сматривался, всегда выходило, что большинство относится к делу

безучастно, лишь бы время отбыть да жалованье получить. Да

что чиновники! много ли в университете профессоров, которые

добросовестно работают, не набирают лишних мест и влагают

в дело, за которое взялись, свою душу?

. А мы хотим, чтобы работники, люди безграмотные, не полу­

чившие никакого образования, всю жизнь борющиеся с нуждой,

получающие жалованье, которое едва обеспечивает насущный

хлеб, являли собою образцы честности, трудолюбия, добросовест­

ности!

• Говорят, что батраки работают только на глазах хозяина—

ушёл хозяин, и работа пошла кое-как. Не спорю, часто это так

и бывает: тут все зависит от того, какие подобраны люди, каков

хозяин, какой дух господствует в артели. Однако пусть какой-

нибудь директор департамента будет сквозь пальцы смотреть

на то, ходят ли чиновники в должность—многие ли будут ходить?

Пусть какой-нибудь редактор будет зря принимать переводы—

много ли у него окажется хороших, добросовестно сделанных пе­

реводов? Пусть какой-нибудь редактор попробует без разбору

задавать вперед деньги переводчикам или писателям!

Сколько раз мне случалось в департаменте наблюдать чи­

новников во время службы от 2 до 5 часов, когда они остаются

без присмотра—что они делают? Папироски курят, в окна от

скуки глазеют,—а и в окна-то ничего не видно, кроме стоящих

Hg дворе курьерских тележек, около которых ямщики от скуки

бьются в трынку,—слоняются ИЗ'угла в угол, болтают о пустя­

ках, словом, время проводят, службу отбывают. Но вот пока­

зался начальник—и все по местам, у всех серьезные лица; тот пи­

шет, тот дело перелистывает. Добросовестные люди везде есть,

везде есть и ленивцы. Прежде всего нужно, чтобы было настоя­

щее, действительное дело, и потом, чтобы был и хозяин. Можно

и чиновников подобрать таких, которые будут добросовестно

работать; можно и переводчиков подобрать таких, которые будут

доставлять добросовестно сделанные переводы, так что редактору

не будет надобности и читать их; можно подобрать и батраков,,

которые будут добросовестно работать без присмотра.

Не знаю, как другие, но я свошш батраками доволен; ра­

ботают и без присмотра отлично; подойду, никто не хватается

за работу; курили—продолжают курить, болтали-продол­

жают болтать, отдыхали—продолжают отдыхать, а за работу

95

Электронная Научная Се ьскоХозяйственная Библиотека