Previous Page  203 / 760 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 203 / 760 Next Page
Page Background

МОИ ОПЫТЫ С ВЫВЕДЕНИЕМ НОВЫХ СОРТОВ

слив

121

плода самого оригинала гибрида на своих корнях. При этом плоды ори­

гинала постепенно улучшались как в величине, так и в вкусовых ка­

чествах; плоды же прививка, наоборот, ежегодно ухудшались во всем.

Его побеги потеряли пушистый налет, листья из кругловатой формы

перешли в длинноватую, зубчатость листьев из круглой — в острую.

Замечательно еще то, что это регрессивное изменение, как оказывается,

совершенно закрепилось, потому что в 1899 году, по случаю переме­

щения всего питомника, с его семенными уже взрослыми деревьями,

на новый земельный участок, пришлось в числе прочих пересадить

и десятилетние гибриды терна, причем привитой экземпляр я умышленно

посадил гораздо глубже, ниже привитого места и, поддерживая влагу,

вынудил из бывшего уже прежде утолщения в месте прививки дать

корни, которые к лету 1903 г. достигли почти полного развития. Тем

не менее плоды урожая 1903 и 1904 годов остались в том же виде, ни­

сколько не улучшались. Одним словом, в данном случае дело предста-

на полученные сеянцы не только у нас в России, но даже у нашей старой учитель­

ницы — Западной Европы, к сожалению, крайне мало разработаны. Если и попа­

даются в специальных изданиях попытки отдельных лиц осветить этот вопрос, то,

по моему мнению, по этим попыткам всегда почти видно, что люди шли по большей

части с завязанными глазами, на авось, иногда совершенно игнорируя самые важные

стороны дела, — одни — по незнанию, другие просто по упорному самомнению, ис­

ходя из предвзятого ложного убеждения, третьи — из боязни лишнего труда.

Наконец, бывают и такие личности, которые простое необъяснимой бешеной злобой

отвергают даже существующие факты этого дела. А между тем видно, какая колос­

сальная была бы польза разработать эти вопросы... Конечно, узкие рамки перио­

дических изданий садовых журналов не позволяют сгруппировать в них многого, —

на это потребовалось бы слишком много места. Для этого потребовалось бы отдель­

ное издание, которое, при настоящих тяжелых условиях трудовой жизни, без су­

щественной поддержки дела средствами государства осуществить немыслимо, но

тем не менее ведь есть же люди труда, осмысленно наблюдавшие за делом и, следо­

вательно, имеющие много полезных наблюдений. Отчего бы не поделиться печатно

ими? Весьма вероятно, что сгруппировка таких, хотя и отрывочных, кратких све­

дений принесет существенную пользу для грядущего времени хотя бы подготовкой

материала... Ведь держаться за одни и те же сорта, за одни и те же приемы куль­

туры нельзя. То, что было хорошо и даже выгодно прежде, то уже легко может

оказаться непригодным впоследствии. Наши деды пахали сохой, а теперь уже

нужен плуг.

Быть может, найдутся личности, которые мне скажут, много ли я сам-то сде­

лал. Много ли вывел полезных для данного времени сортов? Да, —-соглашусь с ни­

ми, — мало сделал! Но с меня, как с человека, живущего личным трудом и с огра­

ниченными средствами, и взыскать многого нельзя. Я не говорю, что средства мои

для личного существования малы, — на это у меня хватит, но. они малы для веде­

ния дела в широких размерах и для широкого разрешения задач. На благо будущего

нужны более чем значительные средства, а так как это задача огромная, то, по моему

мнению, это дело казны и государства.

Итак, пускай меня не упрекают, что я мало сделал. Но, все-таки, что я смог

и как мог, то сделал и буду делать в будущем, если обстоятельства не помешают мне

выполнить мои намерения.

Возвращаясь опять к вопросу выведения новых сортов, скажу, что для гибри-

дизационных работ крайне необходимо основать казенное учреждение, хотя бы одно-

на всю Россию, которое принесло бы неисчислимую пользу нашему государству.

Электронная Научная СельскоХозяйственная Библиотека