ЭлБиб - page 142

ВТОРОЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ,СООБЩЕНИЯ
141
Но все-таки надо указать, как на нечто особенное, что одно из этих расте-
ний, именно первое, получило немалую степень плодовитости от обеих сторон.
Это является случаем, который я еще не наблюдал ни у одного растения, полу-
ченного в результате ранее упомянутых опытов.
Так как мне не посчастливилось получить спелые коробочки и хорошие
семена от растения, выращивавшегося в горщке и опыленного пыльцой rust.,
а я хотел все же превратить panic, в rust., то я собрал от бастарда, который был
в отношении обеих сторон плодовитым, семена, в надежде получить из них
в будущем году растения, которые были бы еще более схожи с rust., чем это
было до этого, и где не все, но большая часть растений обладали бы собствен-
ной плодовитостью, и притом в немалой степени.
Я уже показал в «Продолжении моего предварит, сообщения», § 19, что
среди других растений были также и такие, коробочки Q которых, оплодотво-
ренные, повидимому, пыльцой rust, при данном опыте, постепенно опали еще
до достижения ими нормальной величины и зрелости, но все же, как я потом
установил, среди опавших коробочек имелась одна, которая была уже довольно
крупной и почти совсем коричневой, с немногими, по внешнему виду опло-
дотворенными и нормально развитыми семенами. Последние были посеяны
18 апреля в выставленный на свежий воздух ящик. Прошло продолжительное
время, в течение которого не показалось ни одного даже незначительного
проростка, но все же, наконец, я получил одно молодое растение, которое было
пересажено в горшок 18 июля и начало цвести 31 августа.
Растение было едва 1' высоты и очень сильно опушено грубыми волосками.
Листья были необычайно узкие, маленькие и имели ланцетовидную форму.
Цветы были довольно длинные, приблизительно 1 " длины, слабо зеленые,
о едва заметной примесью красного цвета. Некоторые из первых распустив-
шихся .цветов опали неоплодотворенными, но лишь один из последующих
оставил после себя довольно крупную, яйцевидную коробочку, про которую,
собственно, я не могу сказать, была ли она опылена своей собственной или
чужой пыльцой. Она все же не достигла полного развития, а опала еще до дости-
жения спелости. Итак, только это растение представляло собой сложный,
состоящий из трех растений бастард, находящийся в первой возрастающей
степени, так как в отношении сходства с Q и его первоначальной матерью,
оно снова немного приблизилось к rust. Необычно густые, длинные и жесткие
волоски, которыЛ^и было покрыто все растение, и исключительно маленькие
и узкие листья я считаю за противоестественное состояние, которое нередко
проявляется у бастардов первой нисходящей или восходящей степени. О плодо-
витости или бесплодности этого растения я не могу уверенно говорить, так как
позднее время его цветения помешало мне поставить опыт для выяснения
этого.
Кроме до сих пор описанных бастардных растений табака, я получил
последним летом снова такие же, которые уже упоминались в «Продолжении
моего предварит, сообщения» в опытах I, II, III, IX, XV I , XV I I .
§ 20.
X X X I V о п ы т .
rust. 9 1
Nicot. panic.
peren.
Nicot. rust.
Q
21
Nicot.
%
rust.
S >
Электронная книга СКБ ГНУ Россельхозакадемии
1...,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141 143,144,145,146,147,148,149,150,151,152,...248
Powered by FlippingBook