ПИВО
и
НАПИТКИ
4
•
2013
80
ИНФОРМАЦИЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Филиал «Шихан» ООО «Объединенные
Пивоварни Хейнекен»—один из крупнейших
производителей пивобезалкогольной продук-
ции в регионе. Мощность пивоварни состав-
ляет более 2,2 млн гл пива. Завод выпускает
национальные марки пива «Бочкарев», «Охо-
та», «Три Медведя», «Жигулевское» (кеги) и
региональные бренды «Шихан» и «Седой
Урал», безалкогольные напитки «Лимонад»,
минеральную воду «Шихан-2», квас.
Майские рейды
«Пивного дозора» в Москве
В конце мая во многих школах в различных
городах Российской Федерации «прозвене-
ли» традиционные «последние звонки» —
старшеклассники простились со школой
и отмечали выход во «взрослую жизнь».
Взрослые ответственные люди должны
делать все, чтобы оградить несовершен-
нолетних от алкоголя. Это позиция пиво-
варенной компании «Балтика». Именно
поэтому с 2008 г. во многих городах России
и ближнего зарубежья сотрудники компа-
нии в ходе проекта «Пивной дозор» прово-
дят профилактическую работу с продавца-
ми — напоминают им о законодательном
запрете продажи пива лицам, не достигшим
18-летнего возраста, убеждают в необходи-
мости и законности требования у молодо
выглядящих покупателей документов, удо-
стоверяющих их совершеннолетие.
23 мая 2013 г., накануне «последне-
го звонка», участники «Пивного дозора»
в Москве провели рейды, направленные
на предотвращение продаж алкогольной
продукции несовершеннолетним. Впервые
«Дозор» охватил весь город — больше 60
сотрудников пивоваренной компании по-
сетили почти 500 торговых точек, остави-
ли на прилавках магазинов специальные
наклейки проекта «Есть 18? Подтверди!»,
вручили памятки торговому персоналу,
которые не позволят им забыть о серьез-
ных суммах штрафов и других наказаниях
в случае нарушения законодательного за-
прета продажи алкоголя несовершенно-
летним, привлекли внимание к проблеме
и посетителей магазинов.
Александр Голубых
, начальник отдела
маркетинга торговых каналов дивизиона
«Москва-Центр» пивоваренной компании
«Балтика»: «Сотрудники компании не в пер-
вый раз выходят в подобные рейды. Мы на-
поминаем продавцам о запрете продажи пива
несовершеннолетним, проводим разъясни-
тельную работу с самими покупателями. Се-
годня силами «балтийцев» удалось охватить
почти 500 торговых точек. То есть с уверенно-
стью можно сказать, что почти 1000 продав-
цов получили памятки от «Балтики» и теперь
они не будут забывать спрашивать документы
у молодо выглядящих покупателей».
В районе Замоскворечье в то же самое
время «дозорные», в состав которых вош-
ли и сотрудники «Балтики», и журналисты,
и волонтеры, проверили на практике, мо-
жет ли несовершеннолетний приобрести
пиво. Две школьницы, Лера и Настя, ко-
торым еще не исполнилось 18 лет, сумели
купить пиво в пяти магазинах из десяти.
Двоих проштрафившихся продавцов со-
трудники полиции забрали в отделение.
Теперь им грозит реальное наказание —
до 50 тыс. руб. Три другие продажи также
зафиксированы, информация по ним пере-
дана в правоохранительные органы.
Напомним, за нарушение запрета про-
дажи пива лицам, не достигшим совершен-
нолетия, законом предусмотрен штраф:
для граждан — до 50 тыс. руб., для долж-
ностных лиц — до 200 тыс. руб., для юри-
дических лиц — до 500 тыс. руб.
Тем продавцам, которые ответственно
подошли к соблюдению запрета продажи
алкоголя несовершеннолетним, участники
рейда раздали памятные сувениры.
В 2012 г. Carlsberg Group и входящая в ее
состав компания «Балтика» объединили
усилия с другими мировыми производи-
телями алкогольных напитков для приня-
тия мер по сокращению злоупотребления
алкоголем. В частности, производители
алкоголя намереваются предпринять меры
для ограничения употребления алкоголя не-
совершеннолетними. «Балтика» стремится
быть в числе признанных лидеров в борьбе
со злоупотреблением алкоголя и поощре-
нии ответственного потребления в России,
поэтому продолжит прилагать усилия в этом
направлении и использовать свой многолет-
ний опыт в работе по реализации новых мер
по ограничению доступа несовершеннолет-
них к алкогольной продукции.
Высокая универсальность
на малозанимаемой площади
Благодаря исполь-
зованию высоко-
универсальных TLM-технологий фирма
Gerhard Schubert GmbH реализует самые
различные решения для отрасли напитков.
На выставке Drinktec-2013 будет продемон-
стрирована работа Picker-линии, на кото-
рой TLM-F44 роботы группируют бутылки
по TLM-трансмодулям. Приглашаем посети-
телей ознакомиться на нашем выставочном
стенде с полным ассортиментом продукции
фирмы.
Представленная на выставке машина ра-
ботает с производительностью 12 тыс. бут/ч.
Она демонстрирует бесперебойную и уни-
версальную упаковку продукции на TLM-
линиях.
Упаковочные машины компактной кон-
струкции с высокой универсальностью
востребованы на многих предприятиях
отрасли напитков. С момента своего вне-
дрения патентованный TLM-трансмодуль
вносит существенный вклад в реализацию
данных запросов.
TLM-трансмодуль представляет собой
базируемый на рельсе линейный транс-
портный робот с бесконтактной передачей
энергии и информации. На транспортную
каретку устанавливают сменные формат-
ные пластины. Использование трансмодуля
нередко позволяет находить новые эффек-
тивные решения для отдельных упаковоч-
ных процессов, что обеспечивает сокраще-
ние механических операций и тем самым
повышает эффективность линии.
Среди новейших примеров использова-
ния TLM-технологии на предприятих по про-
изводству напитков можно выделить линию
для бережной упаковки в картонные коробки
бутылок шампанского «Veuve Clicquot» и ввод
в действие автономных упаковочных центров
для международных пивоваренных компаний,
в том числе для концерна Carlsberg. В рамках
данной концепции высокоуниверсальная
линия групповой упаковки принимает по-
ставляемые на европоддонах бутылки с про-
дуктом, упаковывает их в соответствующую
упаковку и устанавливает на поддоны неза-
висимо от того, может ли поточная установка
пивоварни выпускать и упаковывать продук-
цию в стандартном режиме.
Фирма Gerhard Schubert GmbH — круп-
ное предприятие семейного бизнеса, чис-
ленность персонала которого по всему
миру в настоящее время составляет 900
сотрудников. Фирма Schubert выпускает
высокоуниверсальные упаковочные, раз-
ливочные, термоформирующие, заполняю-
щие и запечатывающие машины для про-
дукции различных отраслей. Любой про-
дукт может быть просто и наглядно упако-
ван на TLM-упаковочных машинах фирмы
Schubert. TLM— аббревиатура английского
термина «Top-Loading-Maschine». Кроме
того, Schubert предлагает обширную про-
грамму сервисного обслуживания для TLM-
упаковочных систем.
Электронная Научная СельскоХозяйственная Библиотека