Table of Contents Table of Contents
Previous Page  11 / 44 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 11 / 44 Next Page
Page Background

9

МАСЛОЖИРОВАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ

№ 4-2011

ПАЛЬМОВОЕ МАСЛО

НАШИ ИНТЕРВЬЮ

Сборная Калининграда по футзалу

Его история берет начало с осе-

ни 2007 г., тогда Корпорация уча-

ствовала в организации первого

Международного военного фести-

валя под названием «Кремлевская

Зоря».

С 2009 г. Фестиваль был пере-

именован в Международный во-

енно-му зы каль ный фестиваль

«Спасская башня», который стал

ежегодным. В декабре 2010 г.

Пре зидент Российской Федера-

ции Дмитрий Медведев подписал

приказ о его проведении в 2011 и

2012 гг.

«Спасской башне» придается ог-

ромное значение со стороны выс-

ше го российского руководства,

поэтому общественный совет пер-

вого Международного фестиваля

возглавлял помощник Президента

Российской Федерации Владис-

лав Сурков, а в настоящее время

– вице-премьер Пра ви тель ства

России Александр Жуков.

Корпорация «СОЮЗ» – постоян-

ный парт нер этого грандиозно-

го мероприятия, которое несет в

себе великую миссию по укрепле-

нию позитивного имиджа России

за рубежом, развитию междуна-

родных культурных связей, попу-

ляризации государственных сим-

волов и патриотическому воспита-

нию граждан.

В фестивале принимают уча-

стие военнослужащие, представ-

ляющие подразделения почетной

охраны глав государств, ведущие

военно-оркестровые и творчес-

кие коллективы из самых разных

стран. Каждый из них на понят-

ном для всех языке музыки вносит

свой вклад во взаимопонимание

между нациями. Символично, что

благодаря фе с ти ва лю послами

мира и взаимного уважения наро-

дов становятся именно военные

музыканты.

Кроме этого, по своей красоч-

ности фестиваль – одно из самых

ярких и запоминающихся зрелищ

года. Так что приглашаем всех на

Красную площадь!

Скажите, пожалуйста, что для Вас

означает социальная ответствен-

ность бизнеса?

Мы все растем на этой земле.

Она нас кормит и поит, потом на-

ступает время, когда этой земле

надо от да вать долги. Я считаю,

что поддержка социальных про-

грамм и молодежных движений –

это выражение любви к Родине, к

стране, в которой мы живем и ра-

ботаем. Здесь и связь поколений,

и пример для наших детей. Я счи-

таю правильным, что они должны

не просто жить лучше, чем мы, но

и видеть сегодня в нас пример для

своих последующих свершений.

Будущее России в руках молоде-

жи, поэтому поддержка молодеж-

ных программ – это наша граждан-

ская позиция.

Интервью с вице-президентом

Корпорации «СОЮЗ»

В.А. Барановым

провела Наталья НЕНАШЕВА

13 марта 2010 г. в торже-

ственной обстановке крем-

левских стен губернаторКали-

нинградской области за вклад

в реализацию Государствен-

ной молодежной политики,

поддержку творчества детей

и молодежи региона, реали-

зациюпрограммпатриотичес-

коговоспитаниянаградилпре-

зидента Корпорации «СОЮЗ»

медалью «За заслуги перед

Калининградской областью».

Е.А. МУРОВ

, генерал армии, дирек-

тор Федеральной службы охраны Рос-

сийской федерации:

«Можно с уверенностью сказать, что

фестиваль «Спасская башня» стал тра-

диционным. Это мероприятие не толь-

ко яркое доказательство открытости

нашего общества, но и дань уважения

тем историческим традициям, которые

веками складывались в Российском го-

сударстве».

ГАЛИНА ГРЕЧЕНКО

, руководитель

Агентства по делам молодежи в Кали-

нинградской области:

«Вклад,которыйосуществляетКорпо-

рация «СОЮЗ» по воспитаниюподраста-

ющей молодежи, – это фундамент для

будущих поколений калининградцев. Во

многом благодаря усилиям Корпорации

«СОЮЗ» мы, жители Калининграда, чув-

ствуем себя россиянами».

Электронная Научная СельскоХозяйственная Библиотека