- 58 — ренную, не терпя двухъ крайностей: совершенной сухости и болотистой мокроты. Ни той, ни дру­ гой не встрѣчается у насъ полосами въ среднихъ Губерніяхъ Россіи; правда, что встрѣчаются сы­ пучіе пески; въ нѣкоторыхъ уѣздахъ Кіевской Губерніи большія болота, но пространство, зани­ маемое ими, ничтожно на разсматриваемомъ мною разстояніи^ Чтобъ опредѣлить почву для шелковицы съ большею отчетливостію, мнѣ кажется, что я весь­ ма-кстати могу привести здѣсь слова знаменитаго шелковода БонаФу, помѣщенныя имъ въ видѣ при­ мѣчанія (стр. 12і), въ изданномъ имъ переводѣ японской книги (Io-San-Fi-hok.—L art delever les vers A soie an Iapon par Ouekaki Morikouni, annote et pnblie par Matthieu Bonafous. Paris, 1848): «Шелко­ вица, посаженная на склонахъ сухихъ и провѣтри­ ваемыхъ, пріобрѣтаетъ болѣе силы, жизненности и, при меньшей роскоши листвы, даетъ листъ пи­ тательнѣе и богаче шелковистымъ веществомъ, нежели та, которая посажёна въ долинахъ, или въ туманныхъ котловинахъ, затѣненныхъ и водяни­ стыхъ. Вліяніе мѣста въ отношеніи къ его высо­ кости такъ значительно и замѣтно, что можно нѣ­ которымъ образомъ опредѣлить высоту его по крѣпости, упругости и блеску шелка, полученнаго отъ питанія червей шелковицею, выросшею на мѣстностяхъ болѣе или менѣе возвышенныхъ». (Это я перёдаю слова знаменитаго шелковода, но нисколько не буду негодовать, если мои читатели несовсѣмъ имъ повѣрятъ, потому-что и самъ я раздѣляю ихъ сомнѣніе и буду раздѣлять до-тѣхъ- поръ, пока собственныя мои наблюденія не ска- Электронная Научная СельскоХозяйственная Библиотека