лежатъ слишкомъ изолированно, или по какимъ либо инымъ
причинамъ неудобны для совмѣстной обработки 1 ).
Но это, конечно, только отговорка; если бы этотъ пунктъ не
былъ серьезно обдуманъ, его бы не выставили вовсе, такъ какъ
никто не сомнѣвался въ томъ, что онъ вызоветъ сильную оппо
зицію.
Другую уступку долженъ былъ сдѣлать тотъ же авторъ по
поводу введенія къ проекту. Требованіе улучшенія „экономическихъ
условій" вызвало не только Парвуса, но и другихъ партійныхъ
товарищей на защиту соціально-революціонныхъ принциповъ; „H am
burger Echo" также признавала, что это выраженіе можетъ легко
быть истолковано превратно и потому предлагало замѣнить его слѣ
дующимъ: „для смягченія гнета, который оказываютъ существующія
условія въ ремеслѣ, сельскомъ хозяйствѣ, торговлѣ и средствахъ
сношенія на среднія и низшія слои общества* 2).
Совсѣмъ въ иномъ духѣ, чѣмъ „H am burger Echo", высказалась
партійная газета Брауншвейга; по ея мнѣнію, агитаціонное значе
ніе всей программы равняется нулю, съ принципіальной же точки
зрѣнія очень многое въ ней нужно отбросить, такъ какъ предлагае
мыя ею „реформы" санкціонируютъ существующій общественный
строй3).
Интересно, что высказала по этому поводу „Meeklenburger Volks-
zeitung",— не потому, что сказанное ею было особенно богато содержа
ніемъ, но потому, что ея слова были типичны въ двухъ отношеніяхъ.
Все сельское населеніе было ею раздѣлено на двѣ группы: 1) сельско
хозяйственные рабочіе, владѣющіе или вовсе невдадѣющіѳ землей;
2) средніе и зажиточные крестьяне, пользующіеся наемными рабо
чими. Первый разрядъ очень легко привлечь на свою сторону, второй
же— невозможно. Тотъ фактъ, что существуютъ еще мелкіе крестья
не, которые не нанимаютъ рабочихъ, но и сами не нанимаются на
работу, повидимому былъ совсѣмъ неизвѣстенъ этой соціалдемо-
кратической газетѣ.
Д ля привлеченія на свою сторону сельско-хозяйственныхъ ра
бочихъ особенно настойчиво требовали запретить переводить
часы впередъ въ дворянскихъ имѣніяхъ. Это производитъ очень на
ивное, жалкое впечатлѣніе. Но- если такое требованіе не подходитъ
для партійной программы, то для Мекленбурга оно было вполнѣ подхо
* ) Yorwarts 28. YII. 1895.
2 ) Yorwarts. 25. YII. 1895.
• ’) Yorwarts. 25. YII. 1895.— 191 —
Электронная Научная СельскоХозяйственная Библиотека