— 232 — волѣ переходить на коконники, а переносятъ на нихъ зрѣлыхъ чер - вей. Страннымъ образомъ Габерландтъ, въ своей прекрасной книгѣ «Der Seidenspinner>. рекомендуетъ этотъ способъ, который мы, съ своей стороны, не можемъ не считать негоднымъ уже потому, что это есть способъ противоестественный. Между прочимъ этотъ почтенный авторъ говоритъ: «мы не колеблемся признать этотъ по­ слѣдній способъ» (т. е. устройство отдѣльныхъ коконниковъ) «болѣе предпочтительнымъ и рекомендовать его всѣмъ тѣмъ, которые не стѣснены по отношенію находящагося въ ихъ распоряженіи мѣста». * Но на это совершенно справедливо возражаетъ Кваятъ въ своемъ руководствѣ, что, хотя дѣйствительно существуетъ довольно много ясныхъ признаковъ зрѣлости червей, тѣмъ не менѣе «несомнѣнно, что при такомъ способѣ, то вслѣдствіе ошибки въ распознаваніи, то вслѣд­ ствіе поспѣшности, то вслѣдствіе недостатка свѣта (потому что не всегда дѣло совершается при дневномъ свѣтѣ), на коконники будетъ перенесено много незрѣлыхъ червей, изъ которыхъ одни совьютъ самые плохіе коконы, другіе блуждая по коконникамъ, причинятъ вредъ своимъ товарищамъ, третьи наконецъ прямо перемрутъ, бу­ дутъ заражать воздухъ и пятнать коконы другихъ червей» **• Этпхъ словъ намъ кажется совершенно достаточно для того, чтобы убѣ­ дить всякаго въ полной непрактичности коконниковъ, устраивае­ мыхъ не на кормовыхъ этажеркахъ, а особо отъ нихъ. Что ка­ сается самыхъ коконниковъ, то сдѣлаемъ здѣсь прежде всего слѣ­ дующее общее замѣчаніе: изъ какого бы матерьяла они ни были устроены и какъ бы они ни были расположены, они не должны на­ рушать условій хорошей вентиляціи и въ то же время должны до­ ставлять достаточное пространство для червей, завивающихъ коко­ ны Послѣднее нужно, въ особенности для того, чтобы не давать большей возможности завивать такъ наз. двойники, т. е. коконы, въ которыхъ помѣщается не одинъ, а два или нѣсколько червей, такъ какъ такіе коконы составляютъ въ продажѣ бракъ и стоимость ихъ гораздо ниже стоимости нормальныхъ коконовъ. Такь какъ коконникъ имѣетъ своимъ назначеніемъ дать удобное для завивки кокона мѣсто, т. е. мѣсто, въ которомъ червь находилъ * Der Seidenspiimer стр. 111. ** Compendio, стр. 75. Электронная Научная СельскоХозяйственная Библиотека